The administration of
mywordrow is personally cared for by Gislaine Marins, a translator with more than a decade of experience
in international connections with global businesses in industrial and institutional contexts. From handbook,
to legal documents, including press reviews and publishing, she has developed a wide experience with
ambitious standards in terms of translation and interpretation.
Our translators are all native speaking experts, carefully selected from a series of application tests. Our
work philosophy is based on intense co-operation between the professionals which take part, to the
projects created; always maintaining a high sense of commitment to the customer. We do not consider
unskilled translators; the quality of our projects indicates an exceptional recognition of the translator’s
contribution, as per the attention to detail which we reserve for each and every project.